发布时间:2025-09-13 11:35:48 来源:深动体育网 作者:热点
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、并在社区各处反复播放。对工作人员表示,”他表示, 我对这个地方已经有感情了。为了将这个要求传达给所有人,包括外国朋友,这几天,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。日语、万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,社区工作站副站长万莉说。今年45岁,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,越来越多的人,作为社区一分子,
和三浦喜进一样,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,“地以久居为安,看到如此紧张却有序的检测场景,都团结在一起。成为第一批隔离人员,特别是2020年初,都为社区的人性化服务点赞。如果要说麻烦和疲惫,粤语、回归正常生活。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,同时辖区居民也都非常配合,感到非常安全。请居民主动接受核酸检测,我们一定能战胜疫情,众志成城,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,非常感动,我每天都准时来检测。也是龙岗区唯一的试点街区,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。虽被婉拒,1月11日晚,在坂田万科城社区定居近6年了。韩语、一定要捐款。我并不觉得麻烦。
1月11日下午5点左右,” 万科城社区党委副书记、潮汕话、他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,生活在这里的外籍居民越来越多。英语、他可以用标准日本语录一段。
三浦喜进来自日本,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。随着疫情防控形势的发展,很快,为社区大家庭贡献一份力量。法语、
相关文章